Молюсь за дорогую моему сердцу Грецию, избравшую себе в эти дни новое правительство. Пусть все трудности понемногу разрешатся у страны, не обижающей Бога...
Она, несомненно, часть единой и разнообразной Европы, колыбель демократии. Великолепное, редкое сочетание с восточным христианством. Я бы там жила, если не была бы до такой степени северянкой.
К счастью, мы имеем возможность приезжать туда ежегодно, получая долговременный заряд телесного здравия от замечательной природы и при этом духовного питания, которого там можно обрести в изобилии.
Для меня совершенно идеален как место отдыха и паломничества остров Корфу, а муж, кроме того, вместе с братией и священством нашего родного таллинского прихода совершает почти ежегодные осенние паломничества в монашескую республику Афон. По традиции, спустя какое-то время, в основном на Святках, наши "афониты" собираются для совместной праздничной трапезы и делятся воспоминаниями о поездке. На этот раз встреча состоялась на Татьянин день.
Помогая составить набор подарочных дисков с фотографиями и видеороликами, снятыми мужем на Святой Горе, я отложила некоторый кадры и для его собственной рубрики в моём журнале. На этот раз ключевым событием у пилигримов было восхождение на самую высокую точку полуострова (2033 метра над уровнем моря).

( Read more... )
Она, несомненно, часть единой и разнообразной Европы, колыбель демократии. Великолепное, редкое сочетание с восточным христианством. Я бы там жила, если не была бы до такой степени северянкой.
К счастью, мы имеем возможность приезжать туда ежегодно, получая долговременный заряд телесного здравия от замечательной природы и при этом духовного питания, которого там можно обрести в изобилии.
Для меня совершенно идеален как место отдыха и паломничества остров Корфу, а муж, кроме того, вместе с братией и священством нашего родного таллинского прихода совершает почти ежегодные осенние паломничества в монашескую республику Афон. По традиции, спустя какое-то время, в основном на Святках, наши "афониты" собираются для совместной праздничной трапезы и делятся воспоминаниями о поездке. На этот раз встреча состоялась на Татьянин день.
Помогая составить набор подарочных дисков с фотографиями и видеороликами, снятыми мужем на Святой Горе, я отложила некоторый кадры и для его собственной рубрики в моём журнале. На этот раз ключевым событием у пилигримов было восхождение на самую высокую точку полуострова (2033 метра над уровнем моря).

( Read more... )